Tout à fait d’accord, les classements c’est pour le sport et dans la même catégorie...mais il y a des classements sur tout.
Après ça diverti...
L’histoire d’un son au nom japonais qui est resté très longtemps dans macOS : Sosumi.
Mais que signifie Sosumi ? Eh bien ça un rapport avec l’autre Apple (la maison de disques)...
Il devrait y avoir autant de souffleurs qu’il a d’éléments de batterie.
Classé des musiciens,c’est comme Classer les couleurs d’un arc en ciel...
Surtout que je suis pas dedans…. Si c’est oublier la moitié c’est la peine ! (joke)
Gne ? (sorry je comprends pas l’anglais). Mais je connais un peu l’histoire de ce son crée par Jim jesaipusonom, « so sue me » c.-à-d. "vas y colle-moi un procès". C’est la dernière note de "A day in a life" qui au final a couté quelques millions de dollars à Apple. C’est ce qu’il raconte Jim ?
Il raconte qu’il voulait appeler ce nouveau son « let it beep » mais évidemment, ce ne serait pas passé pour une question de droits, donc il a eu l’idée, que tu rapportes, de « so sue me » mais dont il a changé l’orthographe et qu’il a épelé sans la prononcer devant les avocat qui n’ont pas le sens de l’humour…
Par contre la dernière note de A Day In The Life est ce fameux son strident qui déchire les tympans, donc je crois que ça n’a rien à voir.
Classé des musiciens,c’est comme Classer les couleurs d’un arc en ciel...
Ce morceau d’Harrison était une ruse indienne :
Sioux me, Sioux you …
Un génie !!
Comme on le sait Dieudonné peut être violent dans ses paroles.. De la à en faire une annonce…
https://www.leboncoin.fr/instruments_de_musique/2134055401.htm
Dieudonné peut être violent
Je sais pas qui est ce Dieu donné pour pas très cher mais en prime t’as la météo !
«Vents violents»
Mais est-ce vraiment « donné » à 400€ ?
Je suis pas du tout du tout du tout compétente en violon et et de toute façon pas en expertise, mais juste le nom de «Mirecourt» m’a fait songer, parce que je crois que c’est un haut lieu de la lutherie Français grâce à la qualité de ses résineux des Vosges du tant où ils poussaient encore. Je suis pas certaine, mais un ami violoncelliste lorrain m’a dit que la production des instruments à cordes frottées y avait encore cours.
La célèbre famille Stadivare est originaire de cette ville et c’est par erreur qu’on attribue sa fameuse recette de la quiche dont je suis une des reines, à un lointain cousin Antonio, qui après avoir émigré en Italie pour des raisons obscures de droits d’auteur, n’a inventé que la mandoline ou quelque chose d’approchant.
Ha ha ha j’ai récupéré une guitare manouche estampillée Mirecourt, alors gaffes elle sert de deco pour la paillotte rhum de mon pote
L’éventualité d’une pénurie de lampes me rappelle le conseil d’une ancienne amie: « Ôtes ta lampe que je guette »..
« Vents violents »
Effectivement, ça ne fait pas un pet !
@matou94: conseil d’une ancienne amie: « Ôtes ta lampe que je guette »
Ah oui, je vois ! Je n’étais pas encore assez réveillé lors de ma première lecture mais j’ai capté à la seconde.
Ôtes ta lampe que je guette
C’est la définition même du contrepet...
Pour la FIN des tubes, vous avez le choix dans la date, aussi!
Lors que j’enseignais, je me disais souvent "Quel beau métier Professeur"
Quel beau métier Professeur
D’où l’origine du mot "contrepet" ?
Professeur.. un métier à avoir du tracas jusqu’au cou.
Changement d’heure : je viens de me réveiller avec la mine piteuse.
À l’Éducation Nationale, on aime bien l’équipe en place
@matou94
ça me rappelle la chanson de Zazie "Rue de la paix", un monde ou tout le monde gagne
À l’Éducation Nationale, on aime bien l’équipe en place
Comme cet instit organisateur de "jeux du goût" où aucune élève n’a pipé mot.
la chanson de Zazie "Rue de la paix"
Anyway le vent siffle énormément dans la rue du quai.
Pour retrouver le gout du blanc, rien ne vaut une fine appellation
Donc, si je vous suis (façon de dire), une fois que j’ai trouvé la place des fêtes, je traverse la rue du quai, et s’en suit rue de la paix...
Ben dites donc, autant arriver pied par la chine.
je traverse la rue du quai, et s’en suit rue de la paix
Non elles ne sont pas toutes comme ça … heureusement !
Ôtes ta lampe", "arriver pied par la chine" et "s’en suit rue de la paix"...
Euh...
Y’aurait pas comme du défaut, dans le bidule du texte ?
Oui, désolé.
« Une petite impatience ruine un grand projet », je suis confus(cius).
Y’a du vrai, matou.
Mais on ne peut pas être tous "chinoisants" .
Dans un autre registre
Quelle est la dernière chose que dit un batteur avant de se faire renvoyer du groupe ?
Réponse : Hé les gars ! Si on essayait un de mes morceaux ?
(c’est du vécu)
J’imagine qu’il y avait un solo de batterie…😁
Histoire de pas toujours taper sur les memes
Pourquoi les ingé sons font tout le temps : Test, 1 2, 1 2 quand ils testent les micros ?
Réponse : Car s’ils savaient compter jusqu’à 3 ils seraient éclairagistes.
C’est surtout dans les clips que les problèmes de son peuvent devenir gênants.
Heureux, le musicien qui habite avec sa muse.
Heureux, le musicien qui habite avec sa muse.
On peut pas toujours en dire autant de la muse qui habite chez son musicien...
Certainement mais ce n’était-là qu’une modeste contrepèterie, pas une vérité absolue et encore moins réciproque.
Désolée. je suis complètement nulle en contrepèterie, sport uniquement Français, pourtant j’ai fait des efforts en étant abonnée un temps au Canard Enchaîné, je devais d’ailleurs être sans doute la seule lectrice de toute la péninsule ibérique de ce journal savoureux mais abscons...
Autre particularité Française, vous avez une nombre incalculable de synonymes colorés pour désigner votre appendice favori ! (Liste sur simple demande...)
Donc sur ma phrase précédente tu enlèves le «chez» et ça devrait pouvoir le faire !
On peut pas toujours en dire autant de la muse qui habite son musicien...
Faudrait pas remplacer chez par dans
De quel appendice parle t’on ?
Moi j’adore le Figatelli
De quel appendice parle t’on ? Moi j’adore le Figatelli
Morcela !
Dans le café aussi?
Morcela !
L’origine de ce nom vient de la mère portugaise qui aimait servir cette charcuterie en guise d’entrée rafinée et qui disait avec un ton impératif et dominateur "Mort cela !" ou "Mords Cela" au choix (merci Jean)
Dans le café aussi?
A choisir, je prefère dans le café que dans le chocolat
Morcela !
On dirait le foie de Keith Richard !
Mort cela
Mords cela ?
Je ne connais pas ce petit Richard, du moins pas perso, mais si ça ressemble à son foie...
Je tiens à dire à ceux qui la trempe dans le café ou le chocolat (tiède), que j’ai ouie-dire que c’était tout de même moins douloureux que de le faire dans le Champagne pour épater la fille bouche bée et l’inciter à lui tailler une… Euh, non rien, laissez tomber...
contrepèterie, sport uniquement Français
Typiquement français je ne sais pas, mais pas uniquement. C’est pratiqué par des peuples de langues latines (et même d’autres; par exemple les allemands, et les anglais qui appellent cela "spoonerism") C’est valable pour toute langue où dans une phrase un échange de syllabes va changer le sens, donc beaucoup de langues s’y prêtent (hé oui, hé oui … )
Bon c’est de la combinatoire appliquée à la fois aux phonèmes et à la sémantique, en créer est un exercice somme toute assez pointu, et toujours dans la finalité de bien se marrer (ça c’est frenchy) Ce qui peut-être est typiquement Français, c’est l’issue généralement salace du sens caché.
synonymes colorés pour désigner votre appendice favori
"Leave my nose alone - please !" (Frank Zappa)
lui tailler une bonne tranche de Morcela !
Bon c’est de la combinatoire appliquée à la fois aux phonèmes et à la sémantique, en créer est un exercice somme toute assez pointu, et toujours dans la finalité…
Défini comme ça.… ça donne plus vraiment envie de rire…
Tu as raison «typiquement» vaut mieux que «uniquement», j’ai parlé sans savoir.
Cependant ça n’est pas du tout «Portugais» d’en faire (je n’en ai jamais entendu qu’en France), et ça doit pas être chose aisée en Allemand...
Je suis preneuse d’un «spoonerism» en anglais ! (et heureuse d’avoir appris une nouvelle expression !)
Le seul jeu de mot que je connaisse en anglais, c’est celui qui m’est arrivé malencontreusement en chantant : I want to go to the beach (Iggy Pop) et que tout le monde comprenait avec mon accent pourri, « I want to go to the bitch»...
Brad Pitt est une contrepèterie à lui seul !
Daffy Duck aussi.
Je suis preneuse d’un «spoonerism» en anglais !
En anglais :
« Once upon a time, I had a girl. »
ça doit pas être chose aisée en Allemand
En allemand :
« Mädchen, die zum tennis pendeln, tun dann gern mit penis tändeln. »
En espagnol : (plus sage)
« Hoy favores, otra dia va fores. »
Ok, je vois un peu, et ma question est :
Est-ce vraiment un «sport anglo saxon» ou dans ces cas une astuce Française transposée sur une langue étrangère, astuce peu ou pas pratiquée par les anglophones.
Ce n’est pas de ma part un controverse, je ne suis pas compétente, c’est une question de curiosité car justement chez nous j’ai essayé de faire comprendre à des amis lusophones cette notion et, non habitués, ils n’arrivaient même pas à trouver le concept «amusant». Mais c’est juste une anecdote, je n’ai naturellement pas fait une étude linguistique pour affirmer cela comme une vérité.
En fait, les contrepèteries, tournent quand même souvent autour du sexe (si on peut dire...). Chez nous, nous ne dépassons pas le premier degré quand il s’agit d’organes, quels qu’ils soient, nous appelons un chat un chat (par exemple, nous avons mal aux tripes, pas au coeur...) Du coup les subtilités de la grivoiserie nous passe un peu au dessus de la tête. C’est en faisant mes études en France que j’ai compris qu’il fallait parler plus «policement» de ces choses… parce que au début...
Alors ça, je ne sais pas du tout ! J’en connais quelques-unes mais je peux très certainement totalement passer à côté le cas-échéant. C’est un exercice qui m’amuse, comme j’aime bien m’amuser avec les mots, mais je ne cherche pas pour autant à en caser partout.
Je crois que chaque pays et chaque culture a son humour (pas toujours très) propre, donc il n’y a rien de surprenant à ce qu’une forme d’humour se retrouve dans une langue et pas dans un autre.
J’ai un collègue qui s’appelle Fred, tous les matins, on lui dit "Salut Fred !"
Le plus drole chez le contrepet, c’est le nom qu’il porte
Mords cela ?
C’est mieux oui, quoique, si c’est de la Tauromachie...
c’était tout de même moins douloureux que de le faire dans le Champagne pour épater la fille bouche bée
C’est à l’amie que j’offre mon vin
Est-ce vraiment un « sport anglo saxon » ou dans ces cas une astuce Française transposée sur une langue étrangère, astuce peu ou pas pratiquée par les anglophones.
Ce n’est pas typiquement français. Le terme équivalent anglais ’spoonerism’ vient du nom d’un anglais qui s’appelait Spooner.
L’histoire dit qu’à l’origine il s’agit d’erreurs (par exemple de comédiens) qui s’emmêlent et inversent des syllabes et aboutissent involontairement à des phrases correctes, mais du coup totalement hors contexte.
( Madame, juste un seul mot de vous me rendrait heureux )
Ensuite ces erreurs involontaires en ont inspiré la création volontaire, en partie pour cacher des descriptions de scènes grivoises. Certaines langues se prêtent peut-être plus à ça que d’autres. A mon sens ça peut se faire dans toutes les langues, parce-que le contraire signifierait que la langue en question a un nombre total de syllabes et/ou de mots qui est très réduit.
Un contrepet ne fait pas rire, il provoque une ondulation cérébrale, un petit orgasme équivalent à celui d’un(e) moustique qui pique un gros allemand sur la plage, sans se faire chopper
Comment j’imagine les personnes que les contrepèteries amusent.
Pourquoi les femmes ont des jambes ?
Pour ne pas laisser de traces comme les escargots…
Merci du voyage !!!!! Je me suis pissé dessus… comme quoi...
un petit orgasme
J’en ai jamais eu de petits… C’est comment ?
Demande à Madame Moustique
Allez, pour vous, une double contrepèterie musicale :
Le chanteur se fait brouiller l’écoute car il a une panne de micro.
Ce n’est pas le moment d’avoir une panne
J’en ai jamais eu de petits… C’est comment ?
Comme disait Einstein, tout est relatif
Comme disait Einstein
Lequel, Albert ou Franck ?
Franck (car il n’a pas d’orgasme)
Alfred?
Hé ben … si internet est comme ça, je préfère tourner ma peine entre les livres.
Il serait dommage de ne pas connaître d’orgie sous un tel marasme
contrepèterie musicale
— What is the difference between "trained seals" and "chorus girls" ?
— The seals have cunning stunts, and the girls have stunning cunts.
Un livre ? C’est ce qu’il y a de mieux pour s’envoyer dans la culture..
Ces luttes épuisent la Russie, mais les fouilles sont passées en Corse.
En plus Macron nous a dit deux gros mois...
Et Eric Z. se mouille dans ses couches..
Le comble de la guitariste : jouer l’effet sans l’air.
Qui a fait ça ?
www.youtube.com/watch?v=T1BKfNQZB0g
Il est important d’échanger avec son public
Comme quoi, les filles aussi debout, on peut.
Je l’aime bien ta copine elle exprime bien le concept, mais, rassure-moi, c’est bidonné ?
Et non, justement le groupe avait fait un communiqué d’excuse juste après. Brass against the machine
un communiqué d’excuse juste après
Éh bien là je suis hyper déçue ! Et je parle sérieusement. Je suis pas enthousiasmée, loin de là, par l’urophilie, par la vulgarité où par la provocation gratuite, mais si un jour j’avais les c...lles de faire quelque chose d’insensé… raisonnablement, parce que je le sens un instant, je l’assumerais totalement ensuite (je crois… sinon c’est du show-bizness).
C’est comme la claque à Will Smith, qu’il s’excuse pour la violence, j’admets mais auprès de l’autre clown qui est là pour ça, je trouve ça dégradant finalement pour sa compagne qu’il disait protéger. C’est comme si le connard russe qui s’est cloué les testicules pour protester contre la condamnation des Pussy Riot venait s’excuser auprès de Poutine à présent, cela n’exprimerait qu’une grossière pantalonnade pour se faire auto-mousser.
Ah, déçue, déçue, déçue...
Il est important d’échanger avec son public
Totalement dégradant.
C’est en dessous du niveau zéro.
A gerber.
Bof, bof,
Je préfère Rammstein en live, c’est osé mais il y a de l’humour...
La c’est vide de sens, pas top…
Et moi qui cherche pendant 5 bonnes minutes la contrepétrie dans:
Il est important d’échanger avec son public
bon, après être remonté jusqu’au message de boobyz j’ai compris...mais j’ai toujours pas la contrepetrie
Boarf, le pipi c’est un classique du rock… Ozzy, Marylin Manson, Alice Cooper, Iggy Pop… Il y a eu bien pire, la plupart du temps fait par des bistouquettes… A moins que c’est parce qu’elle en a pas que c’est choquant pour certains?
Ha non perso ça me choque pas, mais ça colle pas à la prestation, elle arrive elle fait pipi sur le gars, tu te demandes ce qu’elle fout du reste, ça le fait pas c’est théâtral, ça apporte rien je trouve donc bof
Sinon oui c’est plus les mecs mais Wendy Ô’Williams elle envoyait aussi
A moins que c’est parce qu’elle en a pas que c’est choquant pour certains?
Dans l’absolu c’est clair que c’est de la provocation bien vide de sens, c’est clair qu’elle n’a pas osé le faire quand elle était à "the Voice". Avant son pipi, personne ne la connaissait vraiment, après, quelques feuilles de choux et quelques sites en ont fait les choux gras, pour ensuite l’oublier...
A moins que c’est parce qu’elle en a pas que c’est choquant pour certains?
On n’a quoi de moins qui donc est choquant ? De l’humour ? De l’audace ? De la connerie (astuce !!!!) ?
Non moi ce qui m’a choquée est qu’elle s’essuie pas le minou après, c’est une preuve de manque d’hygiène et de savoir vivre que je réprouve.
Et je comprends parfaitement vos cris d’indignation devant le risque de prolifération des mycoses ! Va y mettre la l… Non, rien, laisser tomber...
Et moi qui cherche pendant 5 bonnes minutes la contrepétrie dans:
LOL !!!!
Totalement dégradant.
Tout à fait d’accord @Leonidas
Les mots qui me viennent sont "Clumsy, Awkward, Weird, Fail"
Le seul truc positif pour le jeu de scène, c’est l’effet "fumigène" non polluant
Les modérateurs de Youtube n’ont du regarder que le début du concert
Ah, déçue, déçue, déçue...
Non non, il était dessous dessous dessous